《花樣年華》,其實(shí)還是"in the mood for love"說得清楚些——應(yīng)當(dāng)就只是拉過手罷了?他們終究還是不能夠像“他們”一樣,不然就失掉守著界線的美好了。不過分別前一句“今晚我不想回家”,孩子是誰(shuí)的,仍然是留了懸念。最后本來(lái)是有場(chǎng)重逢,給剪了,不然跑到柬埔寨找個(gè)樹洞,豈不可笑?
你笑起來(lái)真好看:36.58.40.21
Kate Beckinsale finally reminds us she is an actress. Typical British style with satire.