Stuart Couch這條線拍得太差了,白眼翻到后腦勺了。平庸的視聽與編導(dǎo)更襯托出T的表現(xiàn)出色(雖然跟TLT一樣有一點whitewash嫌疑),角色沒有多深的挖掘,就是展現(xiàn)慘慘慘(虐囚好惡心,吐了),但T身體力行的功夫確實厲害。樸實的小人物也是他的強項?!居袚?jù)港劇,一部關(guān)于有色人種在美國受到不公正待遇的影片且男主碾壓整個卡司,水球還是更愿意表彰其中的白人明星罷了,跟上次TLT艾美一樣的惡心待遇。T離roi hollywood還遠(yuǎn)著呢,放棄貴塢所謂的"diversity"幻想,踏實演好那些得來不易的不是kb分子的角色就夠了,愛您。
蓮否怪:222.80.207.36
太好了,我太明白導(dǎo)演飄在蓋索米娜肩上的那些鏡頭了。傳統(tǒng)與現(xiàn)代,父權(quán)與女性自我意識,同輩的性別意識與認(rèn)同;一個家庭就像一個蜂格一樣,自我孕育下的掙脫,掩面,緩慢從口腔裡爬出;a camel is a ghost,神技一般的口哨最終在女孩尋得馬丁之後的口中復(fù)現(xiàn),然後整體的消失,像蜂離開巢穴,鐵鋼絲的床。