原來《星際迷航》第2、3、4部是三部曲啊。把“The Search for Spock ”翻譯成“石破天驚”真是太尼瑪有才了。這部重在講述友(yo)情。反派設(shè)定比較單薄。某人的死而復(fù)生這種狗血?jiǎng)∏榫尤荒軌蚪忉尩煤锨楹侠恚巹×⒐α?。原班人馬繼續(xù)活躍。蘇魯很出彩么!PS:切科夫長得太TM像艾倫·佩吉了啊
祜山:106.90.40.49
S104坎蒂吻別心儀男人,轉(zhuǎn)身拿起假發(fā)上崗,生活哎??驳俸湍腥讼嘁暤囊魳返瓯尘耙魳窇?yīng)該是大衛(wèi)鮑伊的the man who sold the world