簡介:Follows a Christmas-loving man who gets obsessed with bringing Christmas cheer to all, and causes a fight when the homeowners' association informs him that the event he planned violates the rules of the neighborhood.
圣誕訟主要講述了:Follows a Christmas-loving man who gets obsessed with bringing Christmas cheer to all, and causes a fight when the homeowners' association informs him that the event he planned violates the rules of the neighborhood.
10.0丹尼·特雷霍,羅伯特·德尼羅,杰西卡·阿爾芭,史蒂文·西格爾,米歇爾·羅德里格茲,杰夫·法赫,切奇·馬林,唐·約翰遜,謝伊·惠格姆,琳賽·洛翰,達(dá)里爾·沙巴拉,阿若·希利,湯姆·薩維尼,比利·布萊爾,費利克斯·薩貝茨,伊萊克特拉·阿維蘭,埃莉斯·阿維蘭,瑪西·麥迪森,梅若·利爾,亞歷杭德羅·安東尼奧,胡安·加布里·帕雷哈,艾麗西亞·雷切爾·馬雷克,杰森·道格拉斯,布倫特·斯米加,克里斯·華納,吉姆·亨利,蒂娜·羅德里格斯,迪圖·拉里瓦,秦依凌,尼姆羅德·安陶爾,埃德加·阿雷拉,羅絲·麥高恩,D.J. Ca
中國電影影像版圖的擴(kuò)張(or colonization?)指向兩個維度,一是幻想,二是現(xiàn)實,前者沉浸于瑰麗奇幻或末日將臨的太空景觀的塑造,后者則致力于地緣政治的指涉。前者濫觴于《流浪地球》,后者發(fā)跡于《戰(zhàn)狼》。但相同點則在于,這兩類電影影像版圖的擴(kuò)張都意在抵御或分占西方固有的影像版圖,而這種抵御或分占的方式卻與好萊塢形成了高度重合。在《萬里歸途》中,“Chinese”成功取代了西方人種而成為了免死金牌與特權(quán)符號,而“I'm a Chinese”更成為了一種表示身份的萬能話語,這是影片的原初設(shè)定。而隨后,一個莫名的反派勢力并不認(rèn)同此種特權(quán),并企圖顛覆這一特權(quán)。這套敘述模式可以說是對好萊塢電影的復(fù)踏,而這樣一種復(fù)踏無疑會導(dǎo)致另一種后殖民視野,即對于他性民族產(chǎn)生的殖民主義幻想。這才是需要警醒之處。